虛雲老和尚畫傳集A Pictorial Biography of the Venerable Master Hsu Yun
上宣下化老和尚著述 by the Venerable Master Hsuan Hua
│封面│
目錄
Contents
|《虛老畫傳序》| 1-20 | 21-40 | 41-60 | 61-80 | 81-100 | 101-104 |
61.文吉為滌穢服 Wen Chi washing the Master's dirty clothes
62.文吉護法拜香 Wen Chi becoming the Master's Dharma Protector
63.減輕負荷倍速 Doubling his pace once his load is lightened
64.離相分手真離相 Saying good-bye at Li Hsiang: he truly leaves appearances behind
65.尋文吉月下拜香 Bowing along in the moonlight, he searches for Wen Chi
66.拒絕與歡迎者 First being rejected and then being received
67.恭送十里惜別 Respectfully accompanying the Master for ten miles and then departing in sorrow
68.官人代送衣單 An official offering to take his bags
69.營長恭迎於白雲 Being respectfully received by a major at Pai Yun
70.徧禮古蹟名勝 Paying his respects to the ancient shrines
71.文殊化身文吉 Realising that Wen Chi is a transformation body of Manjushri Bodhisattva
72.始向東台拜香 Bowing to the East Peak of Wu T'ai Mountain
73.再循四台徧拜 Traversing the Four Peaks, he pays his respects
74.五台山大佛會 Joining the Great Buddha Assembly on Wu T'ai Mountain
75.大螺頂禮智慧燈 Paying his respects to the Wisdom Lamps on Ta Lo Mountain
76.禮謝文殊下山 Bowing in gratitude to Manjushri, then descending
77.至北岳朝名山 Visiting a famous mountain and going to the North Peak
78.復回香山度歲 Returning to Hsiang Shan to pass the new year
79.長安禮諸祖塔 Paying reverence to the Patriarchs' stupas in Ch'ang An
80.終南山大茅蓬 Staying in the large thatched hut on Chung Nan Mountain
附錄
法界佛教總會 • DRBA / BTTS / DRBU