法界佛教總會•DRBA Logo

虛雲老和尚畫傳
A Pictorial Biography of the Venerable Master Hsu Yun

化老和尚著述 Composed by the Venerable Master Hsuan Hua

上一頁目錄下一頁

入定半月已兩年

辛丑六十二歲法忍老人率眾至。後與土人。涉訟敗。回南。蓋風水故也。歲盡。一日煮芋待熟。趺坐定去。壬寅六三。鄰棚復成師等。訝公不至。往賀年。見虎跡遍滿。入見公定。以磬開靜。問已食否。

宣化偈曰:

芋在釜中度已熟。啟視霉長盈寸諸。
眾訝入定竟半月。烹雪煮芋飽笑乎。

 

Entering samadhi for two weeks in two years

In the Master's sixty-second year, the Venerable Master Fa Jen (Dharma Patience) arrived with his following. He was soon involved in a civil suit, which he lost before returning south. All of this had something to do with the geomantic conditions of the area. The year was nearing its end. One day, while waiting for his taro to cook, Master Yun sat in the lotus posture and entered samadhi. The next year, Dharma Master Fu Ch'eng and others in neighboring huts were surprised to see that the Master had not come out to exchange New Year's greetings. They saw tiger tracks around his hut, and when they entered saw that the Master was in samadhi. Striking a small bell, they aroused him and politely asked if he had eaten yet.

The gatha says:
The cooking taro in the pot was already more than done.
When the pot was opened, the taro inside had grown an inch of mould!
He had been in samadhi for half a month. The others were taken aback.
Drinking snow and cooking taro, he was perfectly content.

法界佛教總會DRBABTTSDRBU

▲Top