法界佛教总会.DRBA Logo

虚云老和尚画传集
A Pictorial Biography of the Venerable Master Hsu Yun

化老和尚著述 by the Venerable Master Hsuan Hua

上一页目录下一页

典座

典座师为僧坊大众服务。必任劳任怨忍辱第一般若妙智。亦不可少知群众之口味。节常住之金钱。供养心殷先人后己爱习物质。检视新陈。慎因果于毫厘。分功过于一念。岂可忽诸。

 

宣化偈曰:
天厨妙供味清香。禅悦为食乐汪洋。
法喜充满周沙界。食已经行退密藏。

 

Serving as verger

The verger ministers to the members of the monastery. He must be able to patiently bear hard labor and enmity alike, become foremost in subtle prajna wisdom, and be familiar with the varying tastes of the assembly at large. He must be frugal with the Permanently Dwelling's money, and, with a sense of reverence, place others before himself. He should always be careful with material objects. He must check the left-overs and see how much new food needs to be cooked, being attentive to cause and effect in the most minute detail. How could the Master as verger be indifferent to the merit or demerit of any single thought.

The verse says:
The heavenly kitchen's wonderful offerings are savory and pure.
The feast consists of delight in dhyana, an expansive sea of bliss.
The joyous Dharma completely fills and encircles dust-motes of worlds.
After the banquet is over and done they withdraw and stroll around.

法界佛教总会 . DRBA / BTTS / DRBU

▲Top