|
第七章:亲仁 |
Chapter Seven :ON DRAWING NEAR TO THE HUMANE |
|
同是人,类不齐,流俗众,仁者希。
果仁者,人多畏,言不讳,色不媚。
能亲仁,无限好,德日进,过日少。
不亲仁,无限害,小人进,百事坏。
|
|
|
|
能 |
亲 |
仁 |
, |
无 |
限 |
好 |
neng |
qin |
ren |
|
wu |
xian |
hao |
能够 |
亲近 |
有道德 |
|
没有止境、不可估计 |
好处 |
be able |
to draw near |
humane |
|
unlimited, immeasurable |
good |
|
德 |
日 |
进 |
, |
过 |
日 |
少 |
de |
ri |
jin |
|
guo |
ri |
shao |
品德 |
每日 |
进步 |
|
过错 |
每日 |
减少 |
virtue |
daily |
to progress |
|
mistakes |
daily |
to reduce |
|
不 |
亲 |
仁 |
, |
无 |
限 |
害 |
bu |
qin |
ren |
|
wu |
xian |
hai |
不能够 |
亲近 |
有道德 |
|
没有止境、不可估计 |
害处 |
don't |
to draw near |
humane |
|
unlimited, immeasurable |
harm |
|
小 |
人 |
进 |
, |
百 |
事 |
坏 |
xiao |
ren |
jin |
|
bai |
shi |
huai |
没有品德的人 |
向前接近 |
|
每件事情 |
败坏 |
petty people |
to come forward |
|
hundred matters (everything) |
to be ruined |
|
|
|
|
|
|
|
|
|