...萬佛城下來的人,在這兒人家念佛,她們坐這兒,這樣不守規矩,妳應該告訴她們
,我們這兒沒有又念佛又打坐的;大家幹什麼都要幹什麼,不可以人家念佛,她們舂殼子。
誰到這兒來,都要循規蹈矩,不然到門口跪著去,永遠不准進來。以後萬佛城的人,不准隨隨便便到了金輪寺、金峰寺,願意怎麼樣子就怎麼樣子;願意在這兒住一住,就在這兒住一住,要跑旁的地方去,就跑旁的地方去,這不可以的!金輪寺那兒不是給妳躲懶偷安的地方。
|
|
...You should tell those people from the City of Ten
Thousand Buddhas who sat in meditation while others were
reciting the Buddha’s name, "We don't meditate and recite
the Buddha's name at the same time. You have to do whatever
everyone else is doing. You cannot go off to yak while other
people are reciting the Buddha's name."
Whoever comes here must follow the rules; otherwise, they
will have to kneel by the door and cannot come back in
again.
In the future, people in the City of Ten Thousand cannot
casually go off to Gold Wheel Monastery or Gold Summit
Monastery an behave however they please. You stay here for a
while if you feel like it, and then you run off to another
branch Wayplace or to Gold Wheel Monastery to steal some
time off. That is not permissible. Gold Wheel Monastery is
not a place for you to go and be lazy.
|