諸佛菩薩、師父上人、各位善知識、大家好!
我叫王青楠,今晚我想把我最近讀的王鳳儀--王善人的書,得到的一些心得跟大家分享一下。大家都看過《金剛菩提海》和很多上人講的書,所以對王鳳儀老先生可能並不生疏,而且上人在《水鏡回天錄》裡也專門講過他的傳記。但是我還是簡單介紹一下他的背景。
王善人是一八六四年出生,一九三七年往生,河省朝陽縣人。上人曾經說過那個地方的人是最狡猾最壞的人,但是偏偏就出了個最誠實最愚笨的人,就是王鳳儀。今天講王善人的故事,主要是因為其中很多地方對我們修道是很有啟發性的。雖然說他明的道是天道,但是從他修行的次序來講,不管是內在的境界,還是對別人的教化的過程,有很多地方值得我們參究。他從小就待父母一片純孝:母親在世時,家裡雖然不富裕,他小小年紀就開始給人放牛,可日子過得很快樂;二十四歲時母親去世,苦日子就來了。那時候他腰上長了個瘡,起初很不起眼,後來越來越嚴重,他不僅無法做工,就連生命都幾乎不保了。到三十五歲時,他已病了十二年了,從體力上講,可以說成了個廢人。有一天,他聽人講道德修養的善書,意識到有道德的人在一起是互相爭自己的過錯;沒有道德的人在一起是爭自己有理,所以他就決定痛改前非。
他一反省知道自己的毛病出在抱怨別人。因為周圍的人都很不像樣子,比如把一年來辛苦賺來的錢拿去賭博等等。他因為看不慣,就肚子裡就憋了一股怨氣,所以他的瘡也一直好不了。等他發現這個問題之後,就誠心對天懺悔;懺悔後,一夜之間這個瘡就完全好了。同一年,他有個朋友被人誣告,關在監獄裡,他拼著命去救這個人。他以極大的決心,面對艱難困苦毫不退縮。正在抗爭的時候,在半夜裡突然目睹大光明,明白了天道。按著這本書上的詞,他是「豁然澈悟,明心見性。」這個用詞大家不要太追究了,因為佛教的詞在大陸很盛行,有些人用這個些詞不像我們佛教那麼嚴格。
後來他在給父親守孝三年的時候,發現性理療病的方法,就是能夠看人的性格,據此來講解病因,勸人改變性情,拔除疾病的根本,因此治好很多人的病。守孝完成之後,他完全獻身於公益事業,設立許多義務女子學校和男子學校,以勸化世人,改變世道人心。他有內在的智慧境界,待人真誠,絲毫不用勢力壓迫別人,所以感動了許多人。
《王鳳儀言行錄》裡詳細記載了他的事跡。讀這本書就會知道王善人的家庭矛盾相當複雜。雖然如此,可當大家用仁義禮智信五種道德去考察時,就會發現在這五方面他做的都很圓滿。他處理父子之間的問題時有仁愛之心。花了十、二十年才終於將兒子,兒媳婦勸化成功;他僱人做工時,相信人,講君臣之義;他給主人做工時,一片忠心,有信用;他的弟弟跟他幾次分家,占他很多便宜,他都忍讓有禮,始終滿弟弟的願;他教他太太也明白天道,中間有很多衝突都處理得很柔和如水,這是智。所以他是五德具足的人。
按照他的五行理論,五德與人的五臟相應。如果在倫常上的五德有缺陷,那麼人的,心、肝、脾、肺、腎,就會有各種病發生。你把書中的病例拿出來排一下,就會發現從五臟的角度看,它們是相當完整的。
待續
|
|
All Buddhas and Bodhisattvas, Venerable Master and all good and wise advisors, good evening!
My name is Qingnan Wang. Tonight I am going to share my learning from reading the book on Wang Feng-yi— Good Man Wang. Everyone has read
Vajra Bodhi Sea journal and many books by the Venerable Master, and is quite familiar with the Elder Wang Feng-yi. In addition, the Venerable Master has lectured on his biography in
Water Mirror Reflecting Heaven. Nevertheless, I will still give a brief introduction on his background.
Good Man Wang was born in 1864 and passed away in 1937. He was a native of Zhaoyang County in Ho Province. The Venerable Master once mentioned that people in that locality are very cunning. However, an honest and simple person appeared, that is Wang Feng-yi. Today I am telling the story of Good Man Wang because in many ways it is enlightening to cultivators. The way he understood was the way of the heavens, but from the point of view of his cultivation, be it his own internal states, or his experience in teaching others, there are many areas worthy of our investigation. He was very filial to his parents from the time he was very young. While his mother was alive, they were not rich. He worked as a cowherd for others from a young age. However, he had a very happy childhood. His mother passed away when he was twenty-four, and he experienced much suffering in the following years. At that time, a sore grew on his back. Initially it was insignificant, but as time passed it became more severe. Eventually he could not work and nearly lost his life. By the time he was thirty-five, he had already been sick for twelve years, and had very little physical strength. One day, he listened to someone lecture on texts concerning cultivating virtue. He felt that when virtuous people associate, they admit their faults; whereas when people with no virtue gather they contend and argue, hence he decided to reform thoroughly.
As he reflected, he found that his problem lay in bearing grudges against others, because he felt that people around him were not dignified. For example, they would gamble away their hard-earned money. Since he couldn't bear to see this, he harbored grudges inside; therefore his sore could not heal. Upon discovering this problem, he repented sincerely before Heaven. After he had repented, his sore healed completely overnight. In the same year, a friend of his was falsely accused and put in jail. He tried his best to save that person. With utmost determination, he did not withdraw despite the difficulties he faced. During the war of resistance, in the middle of the night he suddenly saw bright light and understood the way of Heaven. According to the book's account, he came to a sudden enlightenment, understood his mind, and saw his nature. Do not ponder this usage of language too deeply. In Mainland China, Buddhist terms are popular, and they were not being used in a strict sense here.
Later, during the three year mourning for his father, he discovered the method of healing by the principle of nature. It involved observing the character of the person, analyzing the cause of the illness, and exhorting the person to reform his character so as to eradicate the illness. Many people were thus cured of their illnesses. After he finished mourning for his father, he devoted himself entirely to public welfare. He established many free girls' schools and boys' schools to reform people's minds and the ways of the world. He was endowed with internal wisdom. He was sincere with people and never used his power to oppress others. He moved many people.
His detailed biography is given in The Record of the Words and Deeds of Wang Feng-yi. One can understand the complexities of daily life of Good Man Wang upon reading this book. But when one uses humaneness, righteousness, propriety, wisdom and faith to examine it, one will find that he was perfect in these five aspects. He used humaneness when he dealt with problems between father and son. He spent ten to twenty years to successfully convert his son and daughter-in-law. He trusted his workers. He used the righteousness of a king and his ministers when he employed his workers. He was utterly loyal and trustworthy when he worked for his employer. His younger brother divided the family property with him several times and took much advantage of him. Yet he yielded with propriety and always fulfilled the wishes of his younger brother. He also taught his wife to understand the way of Heaven. He settled many disputes between them as gently as water. This is wisdom. Hence he is replete with the five virtues.
To be continued
|