萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

正法印

PROPER DHARMA SEAL

大佛頂首楞嚴經淺釋
The Shurangama Sutra With Commentary

卷九
ROLL NINE

宣化上人講 Commentary by the Venerable Master Hua
國際譯經學院記錄 Translated by the International Translation Institute
修訂版 Revised version

「此名精魄」:這個名字就是精魄。「遞相離合」:或者我和你合作了,或者你 和我合作了,互相離合,結成一黨做了一個團體。「成就善種」:或者說法,令你 在不明白的時候又提醒你,令你種善根的種子。「暫得如是,非為聖證」:這也是 暫時的,不是永遠的,這不是證果;你不要以為這個境界,喔!又不得了了,「你 看我現在不用去聽經,隨時隨地我聽見虛空中都在說法呢!」你聽見說法,那是說 法,不是你自己證聖果了。

「不作聖心,名善境界」:你不生貢高心,不生自滿心,不生自己了不起的心, 不生騙人的心。「啊!你看,我用功用得沒有人講經,我都聽到說法,你有沒有這 樣子啊?」故意地去向人家講自己的這種境界,好叫人家相信自己。「你有沒有這 個時候啊?」「沒有啊!」「哦!我是得過啊!。就這麼炫示自己的長處。這怎麼樣啊?「若作聖解,即受群邪」:你這麼一自滿一執著,一貢高一我慢,一認為你自己不得了,一定著魔的。著魔幹什麼去呢?一定墮落的。

又以此心。澄露皎徹。內光發明。十方遍作。閻浮檀色。一切種類。化為如來。於時忽見。毘盧遮那。踞天光臺。千佛圍繞。百億國土。及與蓮華。俱時出現。此名心魂。靈悟所染。心光研明。照諸世界。暫得如是。非為聖證。不作聖心。名善境界。若作聖解。即受群邪。

「又以此心,澄露皎徹」:以這個心,澄清而顯露出來,皎潔而明徹。「內光發 明」:內裏邊就發出一種光明來。發出光明怎麼樣子呢?「十方遍作,閻浮檀色」 :十方的世界,都像閻浮檀金這樣的顏色。「一切種類,化為如來」:所有胎卵濕 化,無論什麼種類都變成如來了。「於時忽見」:在這時候忽然間就見著了。見著 誰呢?「毘盧遮那」:就是遍一切處,這足佛的名字。他無在無不在,任何地人都 有他的身體。忽見毘盧遮那這一位佛遍一切處。「踞天光臺」:他坐在天光臺上, 現千丈毘慮遮那身,「千佛圍繞」:有一千位佛周圍圍繞著毘盧遮那佛。「百億國 土,及與蓮華」:國土也非常多,和所有的青、黃、赤、白,的蓮華都有。「俱時 出現」:向時都現出來了,佛就坐在蓮華上,蓮華就在佛的足下出現。

「此名心魂靈悟所染」:你不要認為這個是真的,這是你的心和你的魂靈悟,互相這麼一種靈感的覺悟所染,不是真的。「心光研明,照諸山界」:你的心光在明白,這時候這個心光照諸世界。「暫得如足,非為聖證」:這不是永遠這樣子,是暫時的,這不是證聖果。「不作聖心,名善境界」:你不作證聖果的想,就是善境界。「若作聖解,即受群邪」:你若說,「哦!我又是個不得了的境界,這毘盧遮那佛我都看見了,你看見了嗎?你沒有我這麼功夫深,我真夠功夫了!」你若這樣一想,魔王又來了,拖你到地獄裏去了。

待續

This state is called "the essence and souls alternately separating and uniting and the planting of good seeds." They cooperate with one another, coming together as one party or forming groups. They may speak the Dharma to enable you to understand what you didn't understand before, so that you can plant the seeds for future good roots. It is a temporary, not a permanent, state and does not indicate sagehood. Don't get the idea that this state is extraordinary and say, "Look at me. I don't need to go to the Sutra lectures. I can hear the Dharma being spoken in space anytime I want." You may hear Dharma being spoken, but that doesn't mean you have realized sagehood.

If he does not think he has become a sage, if you don't become arrogant and think yourself extraordinary, if you don't try to deceive others, then this will be a good state. Suppose you say, "Wow! I can hear the Dharma even when no one is lecturing the Sutras. Has that ever happened to you?"

"No."

"Well, it's happened to me!"

But if you advertise your state to get people to believe in you, what will happen? If he considers himself a sage, then he will be vulnerable to the demons' influence. As soon as you become self-satisfied and attached, thinking you're really great, the demons will possess you and make you fall.

Sutra:
Further, when the person's mind becomes clear, unveiled, bright, and penetrating, an internal light will shine forth and turn everything in the ten directions into the color of Jambu-river gold. All the various species of beings will be transformed into Tathagatas. Suddenly he will see Vairochana Buddha seated upon a platform of celestial light, surrounded by a thousand Buddhas, who simultaneously appear upon lotus blossoms in a hundred million lands. This state is called "the mind and soul being instilled with spiritual awareness." When he has investigated to the point of clarity, the light of his mind will shine upon all worlds. This is a temporary state and does not indicate sagehood. If he does not think he has become a sage, then this will be a good state. But if he considers himself a sage, then he will be vulnerable to the demons' influence.

Commentary:
Further, when the person's mind becomes clear
and pure, unveiled and manifest, bright, and penetrating, an internal light will shine forth, and turn everything in the ten directions into the color of Jambu-river gold. A bright light will emanate from within, and then the worlds of the ten directions will all take on the hue of Jambu-river gold. All the various species of beings—beings born from wombs, from eggs, from moisture, or by transformation, or any other kinds of beings—will be transformed into Tathagatas.

Suddenly, at this point, he will see Vairochana Buddha. Vairochana means "pervading everywhere" and is the name of the Buddha. He is not located anywhere, and yet there is no place where he is not present; his body is everywhere. This person suddenly sees Vairochana, the All-Pervasive Buddha, seated on a platform of celestial light, manifesting his ten-thousand-foot-tall body. Vairochana Buddha will be surrounded by a thousand Buddhas, who simultaneously appear seated upon blue, yellow, red, and white lotus blossoms in a hundred million lands.

This state is called "the mind and soul being instilled with spiritual awareness." You should not think that this is real. Your mind and your physical soul are being influenced by a state of spiritual response and awakening. However, it is not real. When he has investigated to the point of clarity, the light of his mind will shine upon all worlds. When your mind comes to the point of understanding, it will illuminate all worlds.

This is a temporary state and does not indicate sagehood. What is happening will not last a long time. You have not become a sage. If he does not think he has become a sage, then this will be a good state. But if he considers himself a sage, then he will be vulnerable to the demons' influence. If you say, "Incredible! I've seen Vairochana Buddha. Have you seen him? Your skill is not as profound as mine. I've made it!" Once you have such a thought, the demon kings will come and drag you off to the hells.

To be continued

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea