萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

《菩提田》

 

BODHI FIELD

介紹陳希夷:《心相篇》《續》
Introducing Xiyi Chen's Essay on Mind and Appearance (CONTINUED)

中國四川省樂至縣報國寺方丈釋昌臻 文 BY SHI CHANGZHEN, ABBOT OF BAOGUO MONASTERY, LEZHI COUNTY, SICHUAN PROVINCE, CHINA
比丘尼恆音、沙彌尼親毅 英譯 ENGLISH TRANSLATION BY BHIKSHUNI HENG YIN AND SHRAMANERIKA CHIN YI

弗以見小為守成,惹禍破家難免;莫認惜福為慳吝,輕財仗義儘多。處事速而不急,大器晚成;見機決而能藏,高才早發。有能吝教,已無成子亦無成;見過隱規,身可托家亦可托。

知足與自滿不同,一則矜而受災,一則謙而獲福;大才與見才自別,一則誕而多敗,一則實而有成。忮求念勝,圖名利,到底遜人;惻隱心多,遇艱難,中途獲救。不分德怨,料難至乎遐年:較量錙銖,豈足期乎大受。過剛者圖謀易就,災傷豈保全無:太柔者作事難成,平福亦能安受。

樂處生悲,一生辛苦;怒時反笑,至老奸邪。好矜己善,弗再望乎功名;樂摘人非,最足傷乎性命。責人重而責己輕,弗與同謀共事;功歸人而過歸己,儘堪救患扶災。處家孝悌無方,簪纓奕世;與世吉凶同患,血食千年。

曲意周全知有後;任情激搏必凶亡。易變臉,薄福之人奚較;耐久朋,能容之士可宗。好與人爭,滋培淺而前程有限;必求自反,蓄積厚而事業能伸。

少年飛揚浮動,顏子之限難過;壯歲冒昧昏迷,不惑不期怎免。喜怒不擇輕重,一事無成;笑罵不審是非,知交斷絕。濟急拯危,亦有時乎貧乏,福自天來;解紛排難,恐亦涉乎囹圄,名揚海內。

餓死豈在紋描,拋衣撒飯;瘟亡不由運數,罵地咒天。甘受人欺,有子忽然大發;常思退步,一身終得安閑。舉止不失其常,非貴亦須大富,壽可知矣;喜怒不形於色,成名還立大功,間亦有之。

無事失措倉皇,光如閃電;有難怡然不動,安若泰山。積功累仁,百年必報;大出小入,數世其昌。人事可恁,天道不爽。

如何飧刀餐劍?君子剛愎自用;小人行險僥倖。如何投河自縊?男人才短蹈危;女子氣盛見逼。如何短折亡身?出薄言,做薄事,存薄心,種種皆薄。如何凶災惡死?多陰毒,積陰私,有陰行,事事皆陰。

如何暴疾而沒?色欲空虛。如何毒瘡而終?肥甘凝膩。如何老後無嗣?性情孤潔。如何盛年喪子?心地欺瞞。如何多遭火盜?刻剝民財。如何時犯官符?調停失當。

何知端揆首輔?常懷濟物之心。何知拜將封侯?獨挾蓋世之氣。何知玉堂金馬?動容清麗。何知建牙擁節?氣概凌霄。

何知丞簿下吏?量平膽薄。何知明經教職?志近行拘。何知苗而不秀?非惟愚蠢更荒唐。何知秀而不實?蓋謂自賢兼短行。

若論婦人,先須靜默;從來淑女,不貴才能。有威嚴,當膺一品之封;少修飾,准掌萬金之重。多言好勝,縱然有嗣必傷身;盡孝兼慈,不特助夫還旺子。

貧苦中毫無怨詈,兩國褒封;富貴時常惜衣糧,滿堂榮慶。奴婢成群,定是寬宏待下;資財盈篋,決然勤儉持家。

悍婦多因性妒,老後無歸;奚婆定是情乖,少年浪走。為甚欺夫?顯然淫行。緣何無子?暗裡傷人。

合觀前論,歷試無差;勉教後來,猶期善變。信乎骨恪步位,相輔而行。允矣血氣精神,由之而顯。知其善而守之,錦上添花;知其惡而弗為,禍轉為福。

               
(全文完)
               

 

If a person thinks it unnecessary to protect his accomplishments when he encounters a minor disaster, he will inevitably incur misfortune and ruin his family. Do not think of people who cherish their blessings as being stingy, for many of them look lightly upon their wealth and use it for charity. A man who is swift yet patient in dealing with matters will become great in the course of time. One who is decisive in any circumstance yet modest about his skill will soon develop outstanding talents. One who is able to teach yet begrudges to do so will achieve nothing himself, and will have children who achieve nothing either. One may entrust one's life and family to a person who tactfully remonstrates with people in private.

Contentment and self-conceit are not the same; a proud individual encounters calamity whereas a modest one gains blessing. A talented person and a showoff are certainly different; one incurs failure because of his absurdity while another enjoys success due to his honesty. An excessively greedy person who seeks fame and profit will not be as good as others. A deeply compassionate person will be rescued from any difficulty. It may be predicted that a person who does not distinguish between gratitude and resentment will not enjoy a long life. How can one who haggles over a few cents be expected to handle a large amount of money? A determined person can easily achieve his goals. But how can one guarantee that he will suffer no misfortunes whatsoever? Although it's hard for a frail person to accomplish anything, he can still enjoy small blessings.

One who feels sorrow during times of happiness will have a toilsome life; a person who laughs when he gets angry will be treacherous and evil throughout his life. A person who boasts about his good deeds has no hope of obtaining official rank. One who likes to find fault with others will harm his own life by doing so. People cannot work well with someone who always blames on others. Conversely, one who gives credit to others for his good deeds while blaming himself for others' mistakes will be able to rescue those in difficulty and distress. One who manages his home with utmost filial piety will have many descendants who become officials of the country. By the same token, one who empathizes with the woes and joys of other people will be celebrated and remembered by his descendants.

One who is caring and considerate with other people will have promising descendants. However, a self-indulgent person who fights and argues with people will meet a violent and terrible end. A person who can suddenly betray others has small blessings. Therefore, what is the point of arguing with him? A long-time friend and a tolerant person are worthy of respect and can be good models. One who enjoys disputes has a shallow foundation and a limited future. Conversely, one who constantly reflects within himself will have abundant savings and a successful business.

A person who is very impetuous during his youth will not easily live longer than Yan Zi [a disciple of Confucius who died at age 33]. Similarly, how can one who is rash and muddled in the prime of his life not experience periods of confusion? One who casually becomes happy or angry will accomplish nothing; a person who scorns and scolds others without checking the accuracy of his information will eventually lose his close friends. Although a person who aids those in distress and peril may experience poverty from time to time, he will be blessed by Heaven. One who helps those in trouble may risk being imprisoned, but he will be widely renowned for his good deeds.

A person dies of famine not because he lived too extravagantly, but as a result of not cherishing his blessings. One dies of plague not because of his fate, but rather due to his disrespect toward Heaven and Earth. If one is able to endure being teased by others, his son will make sudden progress. A person who always defers to others will be at ease throughout his life. If one's manners are proper and correct, he will enjoy either nobility, wealth, or longevity. There are very inexpressive people who yet become famous and carry out great, meritorious deeds.

A man who is restless even when everything is fine will have no lasting achievements. One who is peaceful and unperturbed during hard times will become as stable and firm as Mount Tai. One who accumulates merit and is extremely kind is sure to obtain rewards during his lifetime. A person who practices giving extensively and seeks little from others will have prosperous descendants generation after generation. Human beings make mistakes, but the principles of Heaven never err.

Why does one encounter war and fighting? One is either an obstinate and self-opinionated nobleman or an opportunistic villain. Why does one commit suicide by jumping into a river? One is either a man who lacks ability yet recklessly attempts dangerous feats or a short-tempered woman who is oppressed by others. Why does one die young? It's due to the fact that one speaks harshly, has mean thoughts, and does mean things. Why does a person suffer terrible calamities and a horrible death? It's because he does everything in an insidious fashion.

Why does one die of sudden illness? It's because he indulges in excessive sensual pleasure, which in turn drains his vital energy. Why does a person die from poisonous sores? It's due to indigestion caused by an overly rich diet. How is it that one has no descendants after he grows old? It's because he has an eccentric and unsociable personality. Why does a middle-aged person lose his son? It's because he has a deceitful character. Why does one encounter fire and bandits often? It's because one heavily exploited the property of civilians. Why is a person constantly filing lawsuits? It's because he does a poor job of personnel management.

How can we tell if someone has good judgement and is fit to be a prime minister? He always wants to help others. How can we know if someone deserves to be made a general or a high official? He has an outstanding character and aspirations. How can we know if someone will enjoy great wealth? He possesses great dignity. How can we know if a person will have majestic armed escorts? He has a broad and magnanimous energy and outlook.

How can we know if someone will become a follower or subordinate of others? He is timid and petty-minded. How can we know if a person will pursue the career of a teacher? He has limited aspirations and behaves with restraint. How can we know that someone will fail to develop his potential? He is not only foolish, but ludicrous. How can we know that someone will develop his potential but achieve nothing? He probably considers himself worthy and capable but fails to implement his plans.

A woman must be graceful and quiet; from ancient times till now, fair maidens have been respected for their virtues rather than their talents. A woman of dignified composure may assume the highest rank bestowed upon women; one who pays little attention to her appearance and attire is capable of managing sizeable family wealth. A garrulous and competitive woman may have descendants, but she will suffer poor health. On the other hand, a woman who is extremely filial and compassionate will not only help her husband, but will enable her sons to have successful careers.

A woman who doesn't complain at all during hard times will be praised and honored by both her own country and enemy countries. By the same token, her whole family will be wealthy and prosperous if she always cherishes clothes and food even when she is extremely rich. When a woman is tolerant, maids and servants will want to follow her. A wealthy family becomes that way due to the hard work and thrift of its members.

For the most part, women who are violent-tempered suffer from jealousy, and they will not have a home to return to in their old age. Maidservants were mostly disobedient women who wandered around in their youth. Why does a woman deceive her husband? Apparently, her behavior must be a bit excessive. Why is a woman childless? She must have secretly harmed other people.

To sum up all the previous issues, the consequences of past deeds are never off. We should encourage and instruct our later generations in hopes that they can be versatile and adapt to the circumstances. We may trust that determination and proper action go hand in hand. Certainly, if one is full of courage and exuberant spirit, one's courage and spirit will enhance each other. Recognize what is good and stick to it, and everything will become better and better; recognize what is bad and avoid doing it, and calamities will turn into blessings.

                                                                                                                    (The End)

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea