萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

正法印

PROPER DHARMA SEAL

妙法蓮華經淺釋
The Wonderful Dharma Lotus Flower Sutra With Commentary

卷四 提婆達多品第十二
Roll 4, Chapter 12, Devadatta

宣化上人講 Commentary by the Venerable Master Hua
國際譯經學院記錄 Translated by the International Translation Institute
修訂版 Revised version

第五種是什麼呢?就「半」。怎麼半呢?不是怎麼辦那個「辦」,就是一半一半的那個「半」,half,half。什麼叫「半」?就是半月他變成一個男人,半月他又變成一個女人,半月男半月女。以前那個「變」不是那麼多天,或者一兩天是男人,或者一兩天就是女人了,不要等到半個月。這個呢?他要等到半個月他有了男根了;等到下半月他又變,就變成一個女的。這也就是男不男,女不女那種人才受這種果報,你們大家想一想。所以佛法把所有的事情都給你說明白了。這五種人不准他出家的,佛都不度這五種人,因為他太壞了。這五種人,他的思想是最壞的,滿肚子都是壞水壞思想,這五種人。所以你們無論那一個若有這種,這叫「自瀆」,自瀆就是自己對自己行淫欲;男的自己對自己行淫欲,女的也自己對自己來行淫欲,這種的情形就會變成五種不男,也就是五種不女,也就是非男非女。這才是沒有男女相了,可是這種是壞相;這叫諸根不具足了,就是男女根你都不具足了,所以這是世界上最壞的人。所以做人一定要自己循規蹈矩的,你不循規蹈矩,將來受的果報也就是不正常的,不正當的。你看那些個六根不全的,都因為做的壞事太多了,所以自己受果報,才六根不全。

以為親厚。不獨入他家。若有因緣須獨入時。但一心念佛。

「以為親厚」:親厚就是和他作朋友。修菩薩道的菩薩摩訶薩不和這五種不男不女的人來作朋友。「親」就是親近他;「厚」就是和他做很好的朋友;不和他做最好的朋友。「不獨入他家」:不可以自己一個人到在家人的家裡去,這應該要避嫌疑,避嫌遠離。「若有因緣」:若有特別因緣,或者一定要到他人的家裡去的時候。「須獨入時」:應該自己一個人到其他人的家裡去。「但一心念佛」:但,就是一心;念南無阿彌陀佛,或者念南無本師釋迦牟尼佛,就一其心來念佛。

若為女人說法。不露齒笑。不現胸臆。乃至為法。猶不親厚。況複餘事。

「若為女人說法」:假設為女人說佛法的時候。「不露齒笑」:不應該把牙齒露出來笑,笑得嘻嘻哈哈的。你看一看,不是說笑就是好!你對女人說法的時候不應該把牙齒露出來笑;你若露出來牙齒笑,就令對方生一種淫欲心,或者你自己有一種不乾淨的思想。「不現胸臆」:也不把前面肚皮露出來。胸臆就是前面這個肚皮。「乃至為法猶不親厚」:乃至於為給他講佛法,也不和人太親密了,也不和人好得像是一個頭似的,不那樣子。「況復餘事」:何況其他的事情呢?所以修菩薩道的這個人,時時刻刻都應該自己檢點,自己小心。 在講佛法時,你必須要修定力;你若有定力,能以入水不溺,入火不焚,好像精金似的,火燒,它也不少份量。譬如最好的那個金子ten oz(十盎斯),你用火怎麼樣燒它,它還是 ten oz,不會少的。若不是好的金子,一燒它就變少了。修道也是這樣,你若真正修成功了,用火燒也不化,用水淹,水也不能淹壞了。這叫「隨緣不變,不變隨緣」。隨緣不變,不變隨緣,這個境界是最不可思議的境界;若不到這種隨緣不變,不變隨緣,一定得要小心謹慎,時時刻刻都不要打妄想。你能隨緣不變、不變隨緣,這是不是妄想呢?你去隨緣,是不是妄想?這不是。因為你不變;你能不變才可以隨緣。常隨緣,常不變;常不變是常隨緣。這是一種不可思議的境界,不是一般人所能做得到的。一定要到這種火也燒不死,水也淹不死那種程度上,才可以說是真正有不可思議的境界。這是一種特別的情形,所以我們修道在沒有到這種的境界上,一定要小心謹慎去修行。

待續

5. Unmanly through switching back and forth. These are hermaphro-­ dites—half and half. For half a month they are men and then for the other half month they are women. The previous kind of transformation does not last such a long time. In the previous case, the person is male for one or two days and then becomes female for one or two days. It doesn't take half a month before the change occurs. But in this case, this person has male organs for half a month and then changes into having female organs for half a month. This is the retribution of being neither male nor female. You should think it over. The Buddhadharma explains every phenomenon that takes place in the world. If such people wished to leave the home-life, they would not be accepted. They are not permitted to leave home; they are not taken across. Not even the Bud­- dha took such people across; they are just too degenerate. Such people have the worst kind of thinking—filthy, like putrid water, terrible thoughts. If anyone poisons himself or herself—that is, if he or she practices masturbation—it will cause him to turn into one of these five kinds of unmanly men or unwomanly women who are neither male nor female. You might say, "That's being without any mark of male or female,"but that is an undesirable characteristic. This is a case of deficient faculties. They lack the proper male or female organs. To be like that is the worst possible way for a person to be. People should behave themselves and follow the rules. Those who do not will undergo the future retribution of being perverted. When people have their six sense organs incomplete, it is their retribution for having committed too many offenses.

Sutra:
They do not enter others' houses alone. If for some reason they must enter alone, they single-mindedly recollect the Buddha.

Commentary:
Bodhisattvas do not become friends with them. Bodhisattvas practice-­ ing the Bodhisattva Way do not befriend people who are among the five kinds of unmanly men or unwomanly women. They do not become good friends with them. They do not enter others' houses alone. They cannot go alone to a layperson's home. In that way, they avoid danger and do not cause others to doubt them. If for some reason they must enter alone, they single-mindedly recollect the Buddha. there is some special reason why they must enter someone's house alone, they single-mindedly recite "Namo Amitabha Buddha,"or "Namo Original Teacher Shakyamuni Buddha."

Sutra:
If they speak the Dharma for women, they do not smile or laugh and let their teeth show, nor do they expose their chests. Even for the sake of the Dharma, they do not become familiar with them, much less for the sake of other matters!

Commentary:
If they speak the Dharma for women, they do not smile or laugh and let their teeth show. You should not laugh out loud or smile and giggle when speaking the Buddhadharma. You see, it's not the case the laughter is necessarily good. You should not laugh and show your teeth when lecturing the Dharma to those of the opposite sex, for if you did you might cause them to have thoughts of desire, or harbor defiled thoughts in your own mind. Nor do they expose their chests. They cannot let their chest or stomach show. Even for the sake of the Dharma they do not become familiar with them. When speaking the Dharma you cannot become too close to people—so well acquainted that two become as if one. Much less for the sake of other matters! They who cultivate the Bodhisattva Way should at all times watch over themselves and be very careful.

When lecturing on the Dharma, you must cultivate samadhi power. If you have samadhi power, then you can enter the water and not be drowned and enter the fire and not be burned. You can be like pure gold. The best gold has been smelted by fire many times, and no matter how much it is smelted, it does not weigh any less. Let's say there were ten ounces of pure gold. After being smelted, it would still weigh ten ounces. If the gold were not pure, then it would weigh less. Cultivation works the same way. If you truly cultivate until you have skill, then you won't melt in the fire or be drowned in the water. You will be able to "accord with conditions but not change; not change, yet accord with conditions." If you can do that, you have achieved the most inconceivable of states. If you haven't reached that state, then you definitely have to be very careful at all times not to have any false thinking. "Is it a kind of false thinking when you are able to accord with conditions but not change; not change, yet accord with conditions? Isn't according with conditions a kind of false thinking? "you may ask. No, not when you don't change. Only if you don't change can you accord with conditions To be able to always accord with conditions, and yet not change;That never change and yet accord with conditions is an inconceivable state of something special that comes through cultivation. It is not something that most people can manage to do. Until you reach the state where fire won't burn you and water won't drown you, you must be careful of your cultivation.

to be continued

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea