實際上,大善知識示現人間,與很多因緣有關。上人在解釋《華嚴經十行品》第八行時,提到一種情形。有的大菩薩發願在惡世中度眾生,如果是在眾生有智慧,知恩報德,能以聰明慧解,而善知識充滿的環境,這個菩薩就不願意在這個地方來教化眾生,可見菩薩願力的多種多樣。有的道友善根很好,卻不是這位大善知識願力中所強調攝受的,有疑難時就必須求助於那些未達圓滿成就的善知識。有句話說,「師父領進門,修行在個人。」修行當中,大善知識不可能將所有問題都為我們解決,許多疑惑都要自己去參究,讓我們以學校為例子看一下。
我來聖城當老師已經幾年了,日常生活有時平和,有時也突然掀起滔天巨浪。每天教書、上早晚課,日復一日,月復一月,學期復一學期,平靜之中,有時會感覺到內心煩惱疑惑的波瀾。有時為學生缺乏教養不懂事,感到傷心,可又找不到好辦法來解決。問題集聚久了,就會突如其來地引起一次總爆發。眾多老師開始注意到這些問題,討論之下,卻發現若眞要解決問題,牽涉到的因素複雜。要改變學生的品行,老師的品行與合作程度也要相應地面對極大的挑戰;成功條件不容易具備時,只好按臨時方案處理問題。師生們彼此在共業的潮水中漂流跌蕩久了,都看到許多長遠性的問題總是不了了之,不由地又會產生失望的情緒。現在大善知識不再當面指導我們了,許多問題誰也不知該怎麼辦。有位老師告訴我,從前上人在時,學校的問題麻煩也很多,上人往往在關鍵的時刻來到,大家受到感動,許多困難的局面就挺過去了。有一次我和一位跟隨上人多年的弟子談起此事,他說:「你怎麼認為現在問題多呢?在我看,這根本就不算甚麼。以前我們辦了一個難民救濟中心,那些問題才麻煩呢!」我想想也就看開了。有煩惱不見得是壞事,只要忍耐,有勇氣面對現實,相信佛法終究有力量化解這些問題。
我們有疑難時,向尚未達到圓滿成就的善知識尋求幫助是很重要的,對他們也應生恭敬心。他們如果在佛法某一方面有所成就,我們恭敬這樣的善知識,也就是恭敬佛法。要多觀察善知識的功德,莫去強調其過失;要虛心恭敬地學習其長處,這樣才能得到法益。
如果將修道比做長途旅行,初發心如同從起點上路,圓滿成就如同到達終點。明眼的善知識就是一位熟知全程細節,能自由往返全程的嚮導;未達圓滿境界的善知識就是在某一段路程上可以指導方向,提供食物住宿的善友。雖然還不能為我們提供全程的服務,可如果我們在這一段路程上出了問題,他們確確實實能夠幫助我們度過難關。一旦我們發現自己修持上有不足,不知道該怎麼辦時,就應留意有能力做到的人,那或許就能找到一位善知識。
既然善知識對修道人這麼重要,我們也應該一點一滴地學著來互相做善知識。這種情形在日常生活中很多。遠的不說,道場每天的早晚課,大眾一起上殿,以認真修行來莊嚴道場,就是互相做善知識。有位老比丘來聖城掛單,起初他並不知道上人的成就。在讀了一些上人開示後,他很有感觸地對我說:「上人好像是得了大智慧的人。咱們原來不知道,輕慢了人家,眞是不對。」這裡,我們印刷流通上人開示的道友就是善知識。老比丘,有慚愧心,勇於懺悔,也是我們的善知識。
佛法在行不在說,我舉一個佛以身作則的例子做結束。一次佛在人間遊行,告尊者:「阿難,我今背疾,欲小臥息。」尊者阿難為他在地上準備了些鋪墊之後,「世尊右脅而臥,足足相累,繫念明相,正念正智,作起覺想。告尊者阿難,汝說七覺分。時尊者阿難即白佛言。世尊,所謂念覺分……佛告阿難,汝說精進耶。阿難白佛。我說精進。世尊說精進,善逝……佛告阿難,惟精進修習多修習,得阿耨多羅三藐三菩提。說是語已,正坐端身繫念。」由此可見,佛陀對法是多麼地尊重,聽到精進的善法,即不顧背疾坐起,端身繫念以為躬行實踐的榜樣。要做眾生善知識,也就必須學習這種精神。
(全文完)
|
|
Actually, paramount
advisors of goodness appear in the world due to
many causes and conditions. While the Venerable
Master explained the eighth conduct
of the ten conducts in the Avatamsaka Sutra, he
mentioned that some great Bodhisattvas vowed to save living
beings in the turbid world.
Bodhisattvas do not want to teach in an environment where
living beings are wise, understand kindness and repay
virtue, use intelligence and wisdom to resolve matters, and
are surrounded by many good advisors.
Bodhisattvas' vows vary
widely. Though some Buddhist friends possess excellent
roots, larger-than-life good advisors do not necessarily
emphasize gathering-in their kind. As a result, when
these individuals have questions or
problems, they must consult with good advisors who
are less perfect in their accomplishments. An adage
goes, "The teacher may lead you to
the gate, but you are on your own once you're in."
Even excellent advisors cannot possibly resolve every
question for us as we cultivate. We
must investigate our own issues.
Let's take a look at
the example of our schools. I have been a teacher
at the City of Ten Thousand Buddhas for several years
now. My life is peaceful at times,
overwhelming at other times. I teach every day. I
attend morning and evening ceremonies day after day,
month after month, semester after
semester. Upon reflection, I am often troubled by waves
of doubt and delusion. Sometimes I become melancholy
over students' lack of discipline and
immaturity, yet I can't find a fitting method to
change it. After the problems have been accumulating
for a while, they will suddenly
explode all at once. As more teachers begin to pay attention
to these problems, we discover the complex factors involved
in resolving these issues at a
fundamental level. To change students'
character, teachers' moral fiber and their
cooperation are also challenged in
turn. When the conditions for success are incomplete, we can
only manage problems on a temporary,
case-by-case basis. Teachers and students drift and tumble
amid the waves of collective karma; everyone
sees that many long-term problems are unlikely to be
resolved, thus can't help but be disappointed. Now that the
outstanding advisor has gone, no one knows what to do with
many of these problems. One teacher
told me that when the Venerable Master was in the world,
there were just as many problems in
the schools; however, the Venerable
Master would often arrive at the schools at a critical
juncture. People became inspired and
simply endured those many difficulties. Once when
I was talking to one of the Master's long-time
disciples about this, he said, "Why do
you think there are many issues now? In my opinion, this is
really nothing. In the past we had a refugee program,
now that was really thorny!" I
thought about it and accepted it. It's not necessarily a bad
thing to have concerns, as long as we
are patient and courageous in facing reality, I
believe that the Buddhadharma will ultimately resolve
these issues.
When we have difficult
questions, it's important to seek the help of
imperfect advisors. We should also be respectful
toward them. If they have some
success in a certain area of the Buddhadharma, we are
essentially paying respects to the Buddhadharma when we pay
respects to these good and wise
advisors. We must observe the merits of wise
counsels, instead of stressing their faults. By
humbly and reverently learning from
their strengths, we will attain benefits in the Dharma.
If we compare
cultivating to a long journey, a clear-eyed advisor knows
every detail of our trip, from start to finish, from
initial resolve to perfect
realization. Since s/he can travel back and forth freely,
s/he can guide and direct us
throughout the entire trip. The advisors who haven't yet
reached perfection are good friends
capable of pointing out the direction, providing
food and lodging along certain parts of the path.
Although they cannot attend to us
throughout the entire trip, they know how to help us
overcome barriers practically as we
travel. Once we notice that our cultivation is inadequate
and don't know what to do, we should pay attention to those
who are able to practice competently.
That may be a way to find a good advisor.
Since kind and wise
advisors are so important to cultivators, we should
learn to be each other's good advisors in our day to
day lives. We will not speak of
abstractions; we'll just talk about our daily morning and
evening ceremonies. Everyone attends ceremonies
together, adorning the monastery with
their earnestness—we are being each other's good
advisors here. An old Bhikshu who came to stay at the
Sagely City didn't know about the
Venerable Master's achievements at first. After
reading some of the Venerable Master's instructions,
he was touched and said to me, "The
Venerable Master seems to be someone with great
wisdom. I didn't know and slighted him. I was so
wrong." Those friends in the Way who
are printing and circulating the Venerable Master's
instructions are kind and wise advisors. The elder Bhikshu
who was ashamed and repented
courageously is also our good advisor.
The Buddhadharma
emphasizes practice, not talk. I want to conclude with an
example of the Buddha teaching with his conduct. Once
the Buddha was traveling in the human realm, and he
told the Honorable Ananda, "My back
hurts, I will lie down and nap." After the Honorable
Ananda laid out some blankets on the ground for him,
the World Honored One lay on his right side, one leg above
the other. He focused on and
contemplated a clear image with proper mindfulness and
wisdom. He said to the Honorable
Ananda, "Tell me about the seven factors of
enlightenment."
At that time, the
Honorable Ananda responded to the Buddha, saying,
"World Honored One, the factor of thought in
enlightenment is said to be..." The
Buddha told Ananda, "Talk about vigor." Ananda
answered the Buddha, "I will discuss vigor as the
World Honored One had explained it.
Well-Gone One..." The Buddha told Ananda,
"Vigor is simply about cultivating harder and harder
until one realizes anuttara-samyak-sambodhi." After saying
these words, he sat erect,
straightened his body and focused his thoughts.
This demonstrates how
respectful the Buddha was toward the
Dharma. Once he heard the excellent teaching on vigor, he
disregarded his backache to sit upright and restrain his
thoughts as a role model. If you want
to be a kind and wise advisor to living beings,
you must emulate the Buddha!
(The End)
|