由此,我們大家應該知道持〈大悲咒〉,只要誠心念,一定有用。〈大悲咒〉是通天徹地,能治世間上的八萬四千種病。但誦持〈大悲咒〉的人,一定要有誠心才有用,也要不打妄語,誦持〈大悲咒〉才會有靈感。你若天天打妄語,就是念〈大悲咒〉也沒有用處。
我記得在馬來西亞檳城,有個姓王的女孩子,前生打了很多獵,殺了很多畜生,所以今生變成啞巴。她也來聽講經,聽完了,我叫她虔誠念觀世音菩薩及〈大悲咒〉,大家也為她念。結果,她竟然會說話,也會念觀音菩薩了。
這樣一來,第二天,我一早起,就來了十幾個人,要求我讓這個啞巴會說話,讓那個啞巴會說話,有十多個人,這是不可能的事情。可是這些啞巴的爸爸都是會說話的,就說:「你昨天晚上讓那個啞吧會說話,今天就應該讓這個啞巴也會說話。你如果不讓這個啞巴會說話,我就要登報紙,說你不好,也要到法院去告你,和你打官司!」你們看看,這個法師惹來這麼多麻煩,就是因為救人心切,才惹出這麼多麻煩。那個時候,我如果甚麼啞巴、聾子都不管,不管閒事,就沒這許多麻煩了。
在加拿大的溫哥華,有一個專門開刀的女醫生,當她還在讀醫學院時,同學就戲笑她說:「妳敢讀醫學?讀醫學是要用死人來做實驗的。妳敢用死人來做實驗嗎?」於是她就拿把刀,在死人身上割下一塊肉吃了。這一下子,把同學嚇住了!說妳真大膽,敢吃死人肉。這個醫生是專門開刀的,她的刀法乾淨俐落,開刀特別快,可是被她吃的死人肉的那個鬼就常來找她。當她睡覺時,鬼就來麻煩她,常常如此。她也不知在哪裏聽來的,說鬼就怕我;皈依我就會好了。於是她就找機會皈依我;皈依之後,果然鬼就不敢再欺負她了,晚上也沒有鬼來找她。於是她就各處去講佛法,以醫生的身分來講佛法,她告訴人說:「佛法是最活的,你不用修行,人人都可成佛;你也不用持戒,因為你本來就是佛了;也不需要守規矩。」所以她又抽煙又喝酒。這樣到處講來講去,果報又來了,這次生了癌,她就去開刀,開了一次刀,以為就好了,但是回來還是痛得不得了,結果開了五、六次刀。醫生說她沒有救了,一定會死的。
於是她就打電話給紐約的朋友,向她告別,向她說醫生算準她一定會死,沒法子救她這種病。她得了癌開刀回來後,還是痛得不得了。那時候,她的朋友也不認識我,就給我寫信,說:「我的朋友是醫生,又懂佛法,但是得了癌症,要是她這病能好起來,她可以救別人,又可以以醫生的身份弘揚佛法,對佛教會有大幫助的。」我回信問:「這人是誰?」她也知道這醫生曾皈依過我。我記得這個醫生,得病後,有一次到加拿大來見我,我問她有沒有病,她說沒有病,還不服氣。我就罵她,罵得她受不了,站起來就要跑。她站起來時,我就打她一掌,我說:「把小鬼打跑了,大鬼回來,看你這個大鬼有甚麼本事?」很奇怪,打了一掌之後,她的癌症也不知跑到那裏去了?這是我在加拿大遇見的事倩。為甚麼能這樣呢?就是因為我不打妄語。你若打妄語,做甚麼也不靈;不打妄語,甚麼事情都會靈的,所以我希望佛教徒不爭、不貪、不求、不自私、不自利、不打妄語,這是很要緊的。
〈大悲咒〉是通天徹地,能治世間上的八萬四千種病。 |
|
From this, we should know that if we recite the Great Compassion Mantra sincerely, it certainly works. The Great Compassion Mantra penetrates heaven and earth, and can cure all the 84,000 kinds of illnesses in the world. But those who recite the mantra have to be sincere for it to work. They also have to refrain from lying for it to be efficacious. If you lie all the time, then reciting the Great Compassion Mantra will not have any effect.
I remember a girl from Penang, Malaysia, whose last name was Wang. In her past life she had done a lot of hunting and had killed many creatures, and so in this life she was mute. She came to listen to the Sutra lecture. After the lecture, I told her to sincerely recite Guanshiyin Bodhisattva's name and the Great Compassion Mantra. Everyone also recited for her. And then she herself was able to speak and recite Guanyin Bodhisattva's name.
The following morning, there were over a dozen people asking me to help this mute person and that mute person to gain the ability to speak. There were over a dozen people, and it would have been impossible. But the fathers of these mutes could speak, and they said, "Last night you helped that mute girl regain the capacity of speech; today you should help these ones do the same. If you don't, we will criticize you in the newspapers and sue you in court." See how much trouble this Dharma Master brought upon himself, all because of his eagerness to help others! If I had not concerned myself with a single mute, I wouldn't have had all this trouble.
In Vancouver, Canada, there was a woman surgeon. When she was in medical school, people made fun of her, saying, "You dare to study medicine? In medical school you have to do experiments on dead people. Are you daring enough to do that?" Hearing that, she immediately took a knife, cut a piece of flesh from a corpse, and ate it. Her classmates were stunned and exclaimed that she really had guts, daring to eat the flesh of a corpse. This woman was a surgeon, and her surgical skill was both swift and precise. However, the ghost of the corpse whose flesh she had eaten often bothered her in her sleep. From somewhere she heard that ghosts were afraid of me, and that if she took refuge with me she would get better. She looked for an opportunity to take refuge with me. After she had taken refuge, the ghost stopped bothering her at night. Then she began to lecture on the Buddhadharma, using her status as a doctor. She told people that the Buddhadharma is very flexible. She said that everyone can become a Buddha without having to cultivate or hold the precepts, because everyone is a Buddha to begin with. She said there was no need to lead a morally disciplined life, so she herself smoked and drank. She went everywhere saying such things, and eventually her retribution caught up with her. She got cancer. She had an operation and thought she was cured, but it still hurt terribly. She ended up having five or six operations in all. The doctors told her that there was no hope and that she would die.
Then she called a friend in New York to say goodbye. She told her friend how the doctors had said she would die and how there was no cure, and that she was still in great pain after all the operations. Her friend, who didn't know me personally, wrote to me saying, "My friend is a doctor who understands the Buddhadharma. She has cancer. If she were to get well, she would be able to save other people. She could use her status as a doctor to propagate the Buddhadharma, and would be of great help to Buddhism." I wrote back asking who the person was. Her friend was aware that she had taken refuge with me.
I remember that after she had gotten cancer, she had come to see me in Canada once. When I asked her if she was sick, she had denied it. She wasn't ready to admit it. Then I scolded her. I scolded her until she couldn't bear it anymore. When she stood up and was about to run away, I slapped her face and said, "I'm chasing away the little ghost! Let's see what this big ghost can do!" Strangely enough, that slap chased her cancer away. That happened in Canada. Why was it possible? Because I have never told a lie. If you tell lies, nothing is efficacious. If you don't, everything is efficacious. That's why I hope Buddhists will not contend, be greedy, seek things, be selfish, pursue personal advantages, or tell lies. This is very important.
The Great Compassion Mantra penetrates heaven and earth,and can cure all the 84,000 kinds of illnesses in the world.
|