數盡風流人物
氣如鷹揚勢如虎
掌間競把江山堵
樣樣頭鰲
聲名灼似陽燄高
轉眼間
塚間青草收白骨
魂魄依依歸何處
空餘笑料入酒壺
忙甚乎?碌甚乎?
吾將問汝!
|
|
Countless famous and important people,
With the air of a soaring eagle and the bearing of a tiger,
Held the entire world in the palm of their hand.
They were pre-eminent in everything.
Their fame burned brighter than the blazing sun.
In the twinkling of an eye,
Their white bones are buried under green grass,
While their souls wander adrift, knowing not where to go.
Their life is nothing more than a conversation topic over a glass of wine.
What were they so busy for?
Let me ask you!
*refers to a dream in which a lifetime seems to pass, but whose duration is actually shorter than the time it takes to cook a pot of millet.
|