萬佛城金剛菩提海 Vajra Bodhi Sea

金剛菩提海:首頁主目錄本期目錄

Vajra Bodhi Sea: HomeMain IndexIssue Index

法界音

 

NEWS FROM THE DHARMA REALM

宣公上人接見余正昭先生
VENERABLE MASTER HSUAN HUA MEET MR. YU JENG-JAU

鄰虛塵 文 BY LIN SYU-CHEN

【本刊訊】臺灣青商會會長,余正昭先生在祖炳民教授夫人的陪同下,於九三年七月二十七日中午抵達柏林根市法界佛教總會總辦事處,造訪宣公上人。

 余先生提到,中華民國司法院院長林洋港先生是一位虔誠的佛教徒,為人不忮不求,故請上人祝福林院長當選總統,並給予林院長一些提示。宣公上人回答,要好好為臺灣的百姓著想,多多努力,希望他當選。

 宣公上人慨嘆古聖先王都是發政施仁,廉潔愛民,放棄自己的享受,不拿國家當成個人的財產,而飽入私囊,這才是現代從政者應學習的榜樣。對於余先生請問有關海峽兩岸的統一,上人的答覆是--中國是將來的世界強國, 中國不可不統一。

(Announcement) Mr. Yu Jeng-jau, Chairman of Taiwan Junior  Chamber of Commerce, accompanied by Mrs. John Tsu, visited  the Venerable Master Hsuan Hua before noon at the Head Administration Office of the Dharma Realm Buddhist  Association at Burlingame.

Mr. Yu said that Mr. Lin Yang-gang, the Head of the Judicial  Yuan of Taiwan, is a devoted Buddhist whose character is  generous and who is not greedy. He requested the Venerable  Master to give Mr. Lin his blessings, hoping that he can be  elected as the next president. He also requested instructions and guidelines as a leader for Mr. Lin. Venerable Master Hua replied  that Mr. Lin should keep the benefits of the people in mind, and  work hard; he further sent his best wishes for victory in the  coming election.

Master Hua recalled with a sigh how the ancient sages and  kings governed their country with humaness, were incorruptible,  pure and loved their people. Renouncing their personal  enjoyment, they never treated the country as their own private  property. The ancients set the example for the people who  regulate the government. When asked about the unification of  China's two nations: Taiwan and the mainland, the Venerable  Master Hsuan Hua responded that China will be one of the most powerful countries in the world, and by no means can fail to  unite.

▲Top

法界佛教總會Dharma Realm Buddhist Association │ © Vajra Bodhi Sea