法界佛教总会.DRBA Logo

虚云老和尚画传集
A Pictorial Biography of the Venerable Master Hsu Yun

化老和尚鉴定 by the Venerable Master Hsuan Hua

上一页目录下一页

高鼎寺仙兰放香

下鸡山至楚雄府。西门外。高鼎寺。住未几闻兰香满室。执事僧向公致贺曰。上座至而仙兰香。异数也。府志载山有仙兰。不见其形。遇真人而放香焉。今日兰香。上座德感。招待甚殷勤。

 

宣化偈曰:
仙兰放香非偶然。必有真人降其间。
上座圣德能感召。殷勤恭敬请留颜。

Perceiving magic orchids emitting fragrance at Kao Ting Monastery

The Master left Chi Tzu Mountain and went to Kao Ting (Lofty Censor) Monastery, outside of the westran gate of Ch'u Hsiung Prefecture. He was not there very long before the fragrance of orchids permeated the entire monastery. The managing monk congratulated the Master, saying, " This magic orchid fragrance which marks your arrival is a very rare occurrence. The prefectural records indicate that there are magic orchids on the mountain, but they are invisible. They are said to emit their fragrance when a true cultivator arrives. And so this orchid fragrance comes in response to the Venerable Master's virtue." The Master was treated with utmost deference.

The verse says:
The fragrance of the magic orchids came out not at all by chance.
A genuine person must have descended upon us.
The Venerable Master's awesome virtue was able to evoke this response. 
Treated deferentially, he was beseeched to stay.

法界佛教总会 . DRBA / BTTS / DRBU

▲Top