法界佛教总会.DRBA Logo

虚云老和尚画传集
A Pictorial Biography of the Venerable Master Hsu Yun

化老和尚著述 by the Venerable Master Hsuan Hua

上一页目录下一页

老耆德林欢迎

途次将至洪福寺山门。有老耆德林师。见公在雪中兴拜而来。向前迎接。曰请上座。师传进寺休息。唤徒将行李搬入寺中。殷勤招待。沐浴更衣。饮茶食饭后。问上座何处拜。曰普陀山。

 

宣化偈曰:
德林老宿接德僧。欢迎赞叹待上宾。
殷勤招待茶饭后。请问上座何处临。

Being received by the Elder Master Te Lin

As the Master approached the gates of Hung Fu (Overflowing Blessings) Monastery, the Elder Master Te Lin saw him bowing along the snowy road. He went out to greet him and said, "Would the Venerable Master care to rest here in our monastery'?" He told a disciple to bring in the Master's bag. The Elder Master was impressed and treated his guest with deference. The Master bathed and changed clothes. After tea and food had been served, the Elder Master asked him, "From where did you come?" "Potala Mountain." said the Master.

The verse says:
The Elder Master Te Lin received the virtuous Bhikshu.
He welcomed and praised the Master Yun as a very important guest.
The Elder Master was greatly inspired and treated him with deference.
After refreshments, he politely asked, "Where is the Master going?"

法界佛教总会 . DRBA / BTTS / DRBU

▲Top