法界佛教總會•DRBA Logo

虛雲老和尚畫傳集
A Pictorial Biography of the Venerable Master Hsu Yun

化老和尚著述 by the Venerable Master Hsuan Hua

上一頁目錄下一頁

黃沙嶺古廟重病

至十三日抵黃沙嶺。頂破廟無遮蔽。已不能行。歇下。不進飲食。日瀉數十次。起動無力。過往無人。瞑目待斃而已。然無悔念也。由此可見。公一生之自強不息精神。難行能行。願力堅固。

 

宣化偈曰:
帶病拜香是勉強。臥薪嘗膽吳越王。
瞑目待終真放下。全無悔意坦蕩蕩。

Becoming stricken with illness at an ancient temple on Huang Sha Ling Mountain

The Master reached Huang Sha Ling on the thirteenth. On the mountaintop, he found the ruins of an ancient temple, which offered no shelter because the roof was broken. Since he could no longer walk, the Master stopped here. He had not been eating but defecated frequently. Because he was totally devoid of strength to get up and leave that deserted area, the Master closed his eyes and waited for death to come. He did not regret any of his actions. One can see quite clearly that during his whole life, his best efforts never subsided. He was able to accomplish difficult tasks because his vows were solid and firm.

The verse says:
Although he was sick, he forced himself to continue making prostrations.
He lay down on the straw and tasted bile like the King of Yueh.
Closing his eyes, he waited for death, having truly put it all down.
With no regrets for the vows he had made, he remained in the vastness of peace.

法界佛教總會 • DRBA / BTTS / DRBU

▲Top