|
|
|
|
¡@ |
|
|
|
|
¹yı¤F¡A¦p¨ÓÁI¡A
¤»«×¸U¦æÅ餤¶ê¡F
¹ÚùØ©ú©ú¦³¤»½ì¡A
ı«áªÅªÅµL¤j¤d¡C
|
¡@ |
When you suddenly awaken to the Chan of the Tathagatas,
Then the Six Paramitas and the Myriad Practices
are complete within your substance.
In a dream, very clearly, you perceive all the
Six Realms of Rebirth.
When you awaken, then you see all as empty and void,
and not one bit of the universe exists at all.
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
|
|
¤H¥Í¤@³õ¹Ú¡A
¤H¦º¹Ú¤@³õ¡F
¹Úùبºa¶Q¡A
¹Ú¿ô¦b½a¶m¡C
´Â´Â¬O§@¹Ú¡A
¤£Ä±¹Ú¶À¸d¡F
¹Ú¤¤Y¤£Ä±¡A
ªP§@¹Ú¤@³õ¡C |
¡@ |
In life it's all a dream;
In death, a dream as well.
Dreaming, we enjoy glory and wealth;
Awake, we're back in the gutters.
We dream every day,
Unaware that the dream takes no longer than a quick supper.
If we fail to wake up to our present dream,
Then we've dreamt through it all in vain.
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
¤@ªk¤£¥ß¡A
¸Uªk¬ÒªÅ¡C
|
¡@ |
Don't set up even a single dharma;
Empty out all the myriad things.
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
¤¦â¥O¤H¥Øª¼¡A
¤µ¥O¤H¦ÕŤ¡A
¤¨ý¥O¤H¤f²n¡C
|
¡@ |
The five colors blind the eyes;
The five musical notes deafen the ears;
The five flavors dull the palate.
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
¤Ä¯B¶³ªÅ¥h¨Ó¡A
¤T¬r¤ôªwµê¥X¨S¡C
|
¡@ |
The Five Aggregates are mere floating clouds,
aimlessly drifting back and forth.
And the Three Poisons are only bubbles of foam,
rising and sinking on the tides.
|
|
¡@ |
¡@ |
ÃÒ¹ê¬Û¡AµL¤Hªk¡A
«b¨º·À«oªü»ó·~¡F
Y±N¦k»y»¥²³¥Í¡A
¦Û©Û©Þ¦Þ¹Ð¨F§T¡C
|
¡@ |
Realize Ultimate Reality, and people and dharmas
no longer exist.
In that instant we eradicate the karma of the Relentless Hells.
If I am deceiving living beings,
May I fall into the hells where tongues
are ripped out, for endless eons.
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
¤£¸g¤@µf´H¹ý°©¡A
«ç±o±öªá¼³»ó»¡H
|
¡@ |
If they hadn't endured the bone-chilling cold,
How could the plum blossoms smell so sweet?
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
¡@ |
|
|
¡@ |
¡@ |
|
|
|
|
¡@ |
|
¡@ |
|