法界佛教總會•DRBA Logo

無辜的小鬼
Innocent Little Ghosts

化老和尚開示 Venerable Master Hsuan Hua's Dharma Talks

現在最要緊的是──

世上不知有多少小鬼。為什麼有這麼多小鬼?就因為人墮胎太多了,它還沒長成人形就把它殺了。小鬼的報復心更重,所以戒殺、放生也包括不可以墮胎。這些小鬼很不容易擺脫,所謂「閻王好見,小鬼難纏。」所以各位要注意這一點!現在全世界每個國家小鬼比大鬼多,大鬼比老鬼多,這種問題是很嚴重的!

── 宣化上人

 

What is most important and urgent now is the number of little ghosts in the world. Why are there so many little ghosts? This is because there are too many abortions. These fetuses are killed even before their bodies have a chance to develop into human shape. These little ghosts of aborted fetuses are incredibly vengeful. Therefore both the precept against killing and the precept for liberating the living prohibit abortion. These little ghosts are also very difficult to shake off, and thus the saying: “It is easy to meet King Yama, but difficult to deal with little ghosts.” Everyone should pay attention to this point! Now, in every nation, little ghosts outnumber old ghosts. This is a very serious problem!

──The Venerable Master Hsuan Hua

法界佛教總會 • DRBA / BTTS / DRBU

▲Top